ITALIANO Ho quasi terminato il lavoro sul midplate, finalmente. La mia idea funziona e il risultato si può dire soddisfacente. Scusatemi per la qualità delle foto, ma attualmente la fotocamera l'ho prestata quindi non la avevo sotto mano e ho dovuto fare le foto con il mio smartphone. Ad ogni modo la mod non è ancora finita, e arriveranno presto altre foto.
ENGLISH Finally I've almost finished the work on the midplate. My idea works and I can say that the result is good. Sorry for the bad quality of the pictures, but I lent my camera, so I had to took the photos with my smartphone. However, the mod isn't finished, and other photos will come soon.
STAY TUNED Sponsored by OCZ Storage Solutions and Caseking.de
ITALIANO L'altro giorno ho fatto un test per verificare se un'idea che avevo avuto per i led del midplate potesse funzionare: è una sorta di camera con le pareti ricoperte di carta d'alluminio. La versione definitiva non sarà assolutamente così grezza, ma questa serve a dare l'idea.
ENGLISH A few days ago I did a test to verify if the idea I had could work: it's like a chamber with the walls covered by aluminium foil. The definitive one won't absolutely be so coarse, but it can gives an idea.
STAY TUNED Sponsored by OCZ Storage Solutions and Caseking.de
ITALIANO Un pacco è arrivato giusto nel weekend, fresco fresco dai magazzini di CASEKING.DE Ringrazio infinitamente Caseking e Karolina per aver creduto nel mio progetto ed aver deciso di sponsorizzarmi.
ENGLISH A pack from CASEKING.DE has arrived home at the last weekend. An huge thanks to Caseking and Karolina for believing in my project and deciding to sponsorize me.
ITALIANO Notizia importante: ho comprato il plexiglass. Il prossimo weekend si parte col modding vero e proprio. Nel fine settimana andrò a comprare le vernici ENGLISH Important news: I bought the plexyglass that I need; At the next weekend, I'll buy the paints and I'll start with the real modding
ITALIANO Un piccolo passo verso la fine della mod. Ho riscontrato un bel po' di problemi con l'installazione del sistema operativo, con un dissipatore difettoso e con delle viti dure, ma ce l'abbiamo fatta.
Non dimenticate di mettere "Mi piace" alla mia pagina Facebook: [url]https://www.facebook.com/TeofiloDesignTechnology?fref=ts[/url]
ENGLISH A small step to the end of the work. I had a lot of problems with the OS installation, a damaged CPU cooler and screws, but I did it.
PS: Don't forget to hit the "Like" button on my Facebook page: [url]https://www.facebook.com/TeofiloDesignTechnology?fref=ts[/url]
ITALIAN L'hardware è arrivato e presto annuncerò nuovi sponsors. Per ora mi sto preoccupando del plexiglass e delle vernici da comprare per cominciare i lavori. Che vernici mi consigliate? Mi servono un fondo per plexiglass/plastica e una vernice lucida bianca da stendere sopra.
ENGLISH The hardware is arrived and new sponsors are coming... These days I'm worring about plexiglass and paints to start working on the mod in the real life. What paints do you suggest me? I need a paint for the first coating on plexiglass/plastic and a white gloss paint for the other coating on plexiglass/plastic.
E' finalmente arrivato il piccoletto di OCZ! Sono lieto di presentarvi il Trion 100 di OCZ in taglio da 480GB! Un profondo ringraziamento a Salvatore e ad OCZ per aver creduto in me e nel mio progetto.
ENGLISH
The nice one from OCZ is finally arrived! I'm glad to present you the Trion 100 from OCZ (480 GB version)! An huge thanks to Salvatore from OCZ Italy for believing in my project and have decided to give me one of OCZ's great products.